Проект, он же виртуальный клуб, создан для поддержки
и сочетания двух мировых понятий: Русских и Швеции...
Тематическая группа: 3. Шведский, русский языки, перевод
reply
LarochkaN Subject ID: 13453 Обновлена: 23:00 9 августа 2017 г.     Создана: 9 августа 2017 г. Тематическая группа Шведский, русский языки, перевод Просмотров1008
Перенесла в эту тему ответы на это сообщение -

elenal321:
"Вот я вчера призадумалась...((((( Пишу роман, я давно придумала сюжет и пишу давно ...лет 10 ( периодически меняю что-то и откладываю) ну тут думаю буду дописывать пока есть время маленькими урывками хоть минут по 20 в день...и стала читать в интернете как издать свою книгу
Ну так вот...гонорар издательства неизвестному автору составляет в России ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ РУБ...Я просто упала...какой ужас...какие гроши
Но...если вы переведёте свой роман на английский и напечатаете на амазоне ( пишу коряво, но можно понять) , то в случае если его будут покупать можно заработать ту же сумму хотя бы но в другой валюте
вот оне рассейские будни...судьба меня гонит прям к дальнейшему изучению английского языка))))"

Статья "Как издать книгу за счёт издательства"
http://www.tgraf.ru/izdatel.html

Темы форума:
Книги, которые мы читаем
http://sweden4rus.nu/forum/viewms...
А что вы делаете в свободное время?
http://sweden4rus.nu/forum/viewms...
Культурное времяпрепровождениe
http://sweden4rus.nu/forum/viewms...

Отредактировано автором: 22:42 9 августа 2017 г.


Поиск в форуме > В текущей теме:
Ограничение по длине искомого слова - не менее 3 символов.

Поиск в форуме осуществляется по Темам и Ответам. Если какой-либо из постингов содержит текст Вашего запроса, то он отображается в числе найденых.

Ищутся совпадения с указанным Вами текстом, а не слова в различных формах.

Например: "можно и мне рассказать шведский нецензурный анекдот с лингвистической целью?".

Чтобы найти эту фразу, Ваш запрос должен быть копией любого из ее участков: шведский нецензурный, шведский не, дский нецензур, цензур, и т.д.

Если Вы введете нецензурно, или шведская цензура, то найдете что-нибудь другое, но ни эту фразу.

Расширенный поиск Показать / спрятать расширенный поиск по шведским объявлениям
Имя автора: Если имя не найдено - игнорируется.
Искать только темах если не выделен, то в темах и ответах
Искать только в теле постинга если не выделен, то в заголовке и теле постинга
Тематическая группа: Поиск только в выбранной тематической группе.

Дополнительный поиск:
  в новом окне

  в новом окне

Новые ответы вверху, Старые - внизу.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For metya: For elenal321: For EVLA: For Lilja: Тема ОБО ВСЕМ! Специально для уклонистов и любящих поболтать.

elenal321 Subject ID: 516005 23:00 9 августа 2017 г.
опубликую в интернете...но сперва допишу))))))))))))))
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For elenal321: For metya: For EVLA: For Lilja: Тема ОБО ВСЕМ! Специально для уклонистов и любящих поболтать.

metya Subject ID: 516001 22:39 9 августа 2017 г.
elenal321:> А 32 человека двоюродных братьев и сестёр не хотите????
Зачем тогда и писАть? Рассказать можно)))
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For metya: For elenal321: For EVLA: For Lilja: Тема ОБО ВСЕМ! Специально для уклонистов и любящих поболтать.

elenal321 Subject ID: 515999 22:26 9 августа 2017 г.
metya:> А зря,так хоть есть шанс,что кроме вас,ваш роман еще и редактор прочтет.
А 32 человека двоюродных братьев и сестёр не хотите???? Обойдёмся без редакторов, мне и сисконов моих хватит)))
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For elenal321: For EVLA: For Lilja: Тема ОБО ВСЕМ! Специально для уклонистов и любящих поболтать.

EVLA Subject ID: 515994 21:47 9 августа 2017 г.
EVLA:> А сама Вы литературный переевод не сделаете.
elenal321:> Это я понимаю))) Надо сперва дописать, но точно ни в какие издательства обращаться не буду)))

Лена,

Перевести - это очень тяжело. Помимо знания реалий жизни надо ещё и уметь донести смысл романа так, чтобы англоязычный читатель понял, ЧТО Вы хотите сказать в своём произведении. У меня как раз была дипломная работа на тему "Перевод изобразительных средств с одного языка на другой".

Так вот: При переводе 90% колорита одного языка теряется безвозвратно. Я как раз исследовала перевод каламбуров, метафор, аллегорий, синекдох, гипербол и разных "рыб второй свежести" - и всё это теряется при переводе.

НО Я хочу сказать одно: Лингвистическое образование вкупе с журналистким дали мне очень хорошую базу для катания доносов в суд.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For elenal321: For EVLA: For Lilja: Тема ОБО ВСЕМ! Специально для уклонистов и любящих поболтать.

metya Subject ID: 515993 21:47 9 августа 2017 г.
elenal321:> но точно ни в какие издательства обращаться не буду)))
А зря,так хоть есть шанс,что кроме вас,ваш роман еще и редактор прочтет.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For EVLA: For elenal321: For Lilja: Тема ОБО ВСЕМ! Специально для уклонистов и любящих поболтать.

elenal321 Subject ID: 515988 21:39 9 августа 2017 г.
EVLA:> А сама Вы литературный переевод не сделаете.
EVLA:> Вы не носитель английского языка.
Это я понимаю))) Надо сперва дописать, но точно ни в какие издательства обращаться не буду)))
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For elenal321: For Lilja: Тема ОБО ВСЕМ! Специально для уклонистов и любящих поболтать.

EVLA Subject ID: 515982 21:33 9 августа 2017 г.
elenal321:> если вы переведёте свой роман на английский и напечатаете на амазоне (пишу коряво, но можно понять) , то в случае если его будут покупать можно заработать ту же сумму хотя бы но в другой валюте

Лена,

Перевод будет стоить огромных денег. Вы просто подумайте сама, что значит литературный перевод и какой это огромный труд.

Я могу Вам рассказать, если Вы хотите.

А сама Вы литературный переевод не сделаете. Вы не носитель английского языка.


Ответить

В данный момент, вы не вошли на Пальму под своим именем, поэтому добавление ответов Вам не доступно.

Вход

Имя или Е-майл:
Пароль:
Запомнить меня на этом компьютере (автологин)
Включение чекита позволит Пальме записать информацию в кукисы текущего компьютера и узнавать Вас при последующем входе. Вы не будете тратить время на периодический ввод пароля, однако другой человек, севший за этот компьютер, откроет Пальму под Вашим именем.
Рекомендуем использовать этот параметр только на лично Вашем компьютере.

Забыли пароль?
Регистрация нового пользователя
på svenska
Частные объявления по Швеции
Русско-Шведский словарь для мобильного телефона и планшета. 115 тыс слов

В Стокгольме:

07:34 24 июля 2019 г.

Курсы валют:

1 EUR = 10,47 SEK
1 RUB = 0,147 SEK
1 USD = 9,334 SEK

Рейтинг@Mail.ru


Яндекс.Метрика
Swedish Palm © 2002 - 2019