Проект, он же виртуальный клуб, создан для поддержки
и сочетания Швеции и Русскоязычных...
Тематическая группа: 3. Шведский, русский языки, перевод
reply
kassi Subject ID: 5999 Обновлена: 02:01 16 сентября 2024 г.     Создана: 22 октября 2005 г. Тематическая группа Шведский, русский языки, перевод Просмотров35938
Из темы https://sweden4rus.nu/forum/viewm... - Ашипки.
"For Tany: For Vladde: Ашипки
Автор: Moderator | | 09:02 Friday, 21 October 2005
Tany:> По замыслу хозяев, просить поправить можно только в специальной теме, только там в заголовке специально язык исковеркан, шутка такая, наверное чтобы нам с тобой не так часто хотелось заходить туда :)

Moderator:> В специальном _разделе_ "Шведский, русский языки, перевод". Можете начать новую общую тему или новую тему по каждой замеченной ошибке.

Мне кажется, что указать кому-то на его грамматическую ошибку - это полдела (а то и только четверть дела). Т.к. если человеку не объяснить, _почему_ нужно писать именно так, а "этак" считается грубейшим нарушением русской грамматики, то он быстренько это забудет. Поэтому вспомните школьные обязательные Работы над ошибками: нужно было выписать ошибочно написанное слово, указать правильный вариант и написать соответствующее правило написания, привести подобные примеры.
Итак, предлагаю: в этой теме указывать только на ошибки, если ты сам знаешь, _почему_ надо писать "только так, а не иначе". Праведные восклицания типа "Ну сколько можно говорить!..." "Ну почему модераторы не исправят ошибки, мне глаза режет!.." и подобные к повышению общей грамотности участников форума (великая задача, а? ;)) не приведут, а только озлобляют отношения.

Почему, например прЕстарелые, а не прИстрарелые? Правило: http://www.spelling.spb.ru/rosent... . В нашем конкретном случае: "1 а) значение высокой степени качества или действия (возможно заменить приставку словами “очень”, “весьма”)" - очень (весьма) старый.
Хотя, может автор имела ввиду "2 а) пространственной близости, смежности ", - что мы сами прИближаемся к старости? ;))

Задание на дом: найдите правило, раз и навсегда объясняющее, почему нужно писать "Швеция" (а не "Шведция"), но "шведский" (а не "швецкий"). (Встречается на Пальме с периодичность раз в месяц как минимум)

Темы форума:
Ашипки и очепятки когды мы пимеш по руски ;)
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
Казусы на _русской_ языковой почве:)
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...
И все-таки все наши проблемы - от нас самих
https://sweden4rus.nu/forum/viewm...

Отредактировано модератором 6 февраля 2016 г.


Поиск в форуме > В текущей теме:
Ограничение по длине искомого слова - не менее 3 символов.

Поиск в форуме осуществляется по Темам и Ответам. Если какой-либо из постингов содержит текст Вашего запроса, то он отображается в числе найденых.

Ищутся совпадения с указанным Вами текстом, а не слова в различных формах.

Например: "можно и мне рассказать шведский нецензурный анекдот с лингвистической целью?".

Чтобы найти эту фразу, Ваш запрос должен быть копией любого из ее участков: шведский нецензурный, шведский не, дский нецензур, цензур, и т.д.

Если Вы введете нецензурно, или шведская цензура, то найдете что-нибудь другое, но ни эту фразу.

Расширенный поиск Показать / спрятать расширенный поиск по шведским объявлениям
Имя автора: Если имя не найдено - игнорируется.
Искать только темах если не выделен, то в темах и ответах
Искать только в теле постинга если не выделен, то в заголовке и теле постинга
Тематическая группа: Поиск только в выбранной тематической группе.

Дополнительный поиск:
  в новом окне

  в новом окне

Новые ответы вверху, Старые - внизу.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For aleks555: For Alla_A: For Alexey: Алкоголизм, наркомания. Помощь больным

Alla_A Subject ID: 557843 01:16 16 сентября 2024 г.
aleks555:> пословица звучит так: "Все, что НИ делается, к лучшему"

Согласна с вами!
НЕ – отрицательная частица, а
НИ – усилительная.
Вот 2 варианта употребления частицы НИ:
1) В придаточных уступительных частях предложений для _усиления утвердительного смысла_ употребляется частица НИ.

Придаточная уступительная часть предложения - это вид придаточного, в котором действие в главной части совершается вопреки каким-либо условиям .

Поэтому верно -
Всё, что НИ делается, - всё к лучшему.
.Здесь "что НИ делается" - придаточная _уступительная_ часть предложения.

Аналогичные примеры :
Как мы НИ спешили, всё-таки опоздали к открытию.
Что НИ приготовишь на обед, он всё ест и нахваливает.

2) частица НИ служит для _усиления отрицания _ (тогда в предложении должно быть отрицание , выраженное частицей НЕ или словами НЕТ, НЕЛЬЗЯ, ...) Примеры.
Ты НЕ сказал НИ слова.
На небе НЕТ НИ облачка.

Вот 2-ой вариант употребления частицы НИ (для усиления отрицания) ПОНЯТНЕЕ,
чем первый. (для усиления утвердительного смысла в придаточных _уступительных_ )

Отредактировано автором: 16 сентября 2024 г.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For aleks555: For Alla_A: For Alexey: Алкоголизм, наркомания. Помощь больным

Roger99 Subject ID: 557841 21:54 15 сентября 2024 г.
aleks555:> В оригинале пословица звучит так: "Все, что НИ делается, к лучшему", но ваша трактовка тоже имеет право на жизнь!!

А ты третейский судья который решает?

/Roger
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Alla_A: For aleks555: For Alexey: Алкоголизм, наркомания. Помощь больным

aleks555 Subject ID: 557479 18:50 7 января 2024 г.
Alla_A:> "Всё, что не делается, - к лучшему!

))) От одной ошибки поговорка заиграла новыми красками!!!
Согласен с вами - лучше было бы этого НЕ делать.

В оригинале пословица звучит так: "Все, что НИ делается, к лучшему", но ваша трактовка тоже имеет право на жизнь!!
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For aleks555: For Alexey: Алкоголизм, наркомания. Помощь больным

Alla_A Subject ID: 557477 17:01 7 января 2024 г.
aleks555:> второй год подряд повышает налоги на алкоголь:

"Всё, что не делается, - к лучшему!" Смысл этой поговорки - лучшее неизбежно :-)

Отредактировано автором: 7 января 2024 г.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For SlavaP: For trk12: For scorpio: For kassi: Работа над ошибками

trk12 Subject ID: 522884 18:42 12 февраля 2018 г.
SlavaP:> сосули, снежины и остановы,

Весь стиш забойный:)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For trk12: For scorpio: For kassi: Работа над ошибками

SlavaP Subject ID: 522879 15:38 12 февраля 2018 г.
trk12:> http:

сосули, снежины и остановы,
тарела селеды, ложа и вила,
кружа завары и рюма с бутылай,
И даже - тапы Шевчены, Петрары
и Матвиены

:-)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

trk12 Subject ID: 522878 13:35 12 февраля 2018 г.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Gaata: For kassi: Работа над ошибками

kassi Subject ID: 337332 23:27 16 января 2012 г.
Gaata:> Словарь сочетаемости слов русского языка не подтверждает данного сочетания.
Да кто сейчас спрашивает словари!.. :(( Прогуглят: ага с полмиллиона "результата" вышло, значит, правильно.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

Gaata Subject ID: 337263 10:00 16 января 2012 г.
kassi:> так , оказывается, говорят .Правда что ли?

Словарь сочетаемости слов русского языка не подтверждает данного сочетания.
Можно сказать "предсказание погоды, прогноз погоды, сводка погоды"

http://s018.radikal.ru/i521/1201/...
http://s018.radikal.ru/i510/1201/...
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

Palmen Subject ID: 337254 23:27 15 января 2012 г.
kassi:> Но... разве так говорят?.. Но набив в гугле "расписание погоды" , да... это не было шуткой, так , оказывается, говорят .
kassi:> Точность прогноза повысилась до уровня расписания по часам и минутам?

Хе-хе. А то. Вы не знали? Не только повысилась, но и дошла местами до того, что если связь зазбоила, то погоды может не быть вообще!
Беру тут на днях мобильник и вижу - Weather is not available. Мне даже не по себе стало. Поднимаю гардину. Да нет - на месте. Хреновая конечно, но не до такой степени, чтоб уж как совсем нет ничего. Видимо пришло время, когда все электронные приложения претерпевают перевод через китайский...Не удивлюсь, если автор названия ООО «Расписание Погоды» пропустил его 5 раз через гугл во все стороны с хрен знает какого языка, ибо Reliable Prognosis тоже странно звучит. Как-то forecastом тут пахнет..

Отредактировано автором: 16 января 2012 г.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

kassi Subject ID: 337253 22:52 15 января 2012 г.
На одном сайте погоды вдруг резануло глаз названием сайта "расписание погоды" http://rp5.ru/ . - Потом подумала, интересное названием придумали!Но... разве так говорят?.. Но набив в гугле "расписание погоды" , да... это не было шуткой, так , оказывается, говорят . Правда что ли?... Всегда это называлось "Прогнозом погоды", а теперь "расписанием"? Точность прогноза повысилась до уровня расписания по часам и минутам?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

kassi Subject ID: 321683 17:08 11 июня 2011 г.
В пункте 19 изменений 2000 г. предлагается слитно писать наречия всердцах, дозарезу, доупаду, заполдень, заполночь, навесу, наощупь, наплаву, наскаку, насносях, подстать, непрочь, которые по действующим правилам пишутся раздельно. Смущает то, что перечень таких написаний ограничен указанными словами – значит ли это, что такие слова, как на лету, на бегу, за глаза, на глазок, не под силу, без разбору, без просыпу, без умысла, без спросу и многие подобные будут продолжать писаться раздельно? http://philolog.pspu.ru/module/ma...

http://www.pagan.ru/wiki15/index....
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For scorpio: For trk12: For kassi: Работа над ошибками

trk12 Subject ID: 283410 11:29 22 декабря 2009 г.
scorpio:> А то как российские подводные лодки в очередной раз всплывут в Осло-фьорде, все соседи приходят ко мне жаловаться.

Какие они все-же мелочные эти норвежцы. То им наши туристы на подводных лодках мешают, то тюльки жалко. Что за народ!
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For trk12: For scorpio: For kassi: Работа над ошибками

scorpio Subject ID: 283408 11:07 22 декабря 2009 г.
Я бы поменяла на "иностранец". А то как российские подводные лодки в очередной раз всплывут в Осло-фьорде, все соседи приходят ко мне жаловаться.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For scorpio: For kassi: Работа над ошибками

trk12 Subject ID: 283401 00:26 22 декабря 2009 г.
scorpio:> А национальность - нет.
scorpio:> Это как-то несправедливо и ограничивает права личности.

А на какую менять надумали? :)

Перенесла в "Выборы на Украине". Просто на глаза по теме попалось:)

Отредактировано автором: 22 декабря 2009 г.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

scorpio Subject ID: 283400 23:51 21 декабря 2009 г.
Я вот про что думаю. Даже пол теперь можно поменять. А национальность - нет. Это как-то несправедливо и ограничивает права личности.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

scorpio Subject ID: 283388 22:57 21 декабря 2009 г.
Слово:Украина

Ближайшая этимология: до 1918 г. так называлась только вост. часть страны, без Галиции; укр. УкраiЁґна, др.-русск. окраина "пограничная местность", напр. Украина Галичьская (Ипатьевск. летоп. под 1189 г.) -- название области Волынского княжества, пограничной с Польшей .......
первонач. только о жителях вост. Украины, затем распространено на всю территорию, называвшуюся прежде малорусской . Ср. Малороссия.

В словаре Фасмера аж из 1189 года ноги растут:

http://vasmer.narod.ru/p749.htm

Счас скажу что у Украины никогда не было своей государственности и в меня грибы и шишки посыпятся.
Странно что с Молдавией никаких проблем - как говорили "в Молдавию", так и говорим.
Предлагаю говорить "в Малороссию", западным украинцам должно больше понравится.
Что это - Галиция? Харькив? (Все, самоликвидируюсь!)

Отредактировано автором: 21 декабря 2009 г.

reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For kassi: Работа над ошибками

trk12 Subject ID: 283384 21:37 21 декабря 2009 г.
Видимо общая грамотность народа сильно просела. Диктанты стали публиковать такие слабенькие, что даже я пишу без ошибок. А жаль, хотелось бы мОзги потренировать.

http://gramota.ru/class/coach/idi...

Ответить

В данный момент, вы не вошли на Пальму под своим именем, поэтому добавление ответов Вам не доступно.

Вход

Имя или Е-майл:
Пароль:
Запомнить меня на этом компьютере (автологин)
Включение чекита позволит Пальме записать информацию в кукисы текущего компьютера и узнавать Вас при последующем входе. Вы не будете тратить время на периодический ввод пароля, однако другой человек, севший за этот компьютер, откроет Пальму под Вашим именем.
Рекомендуем использовать этот параметр только на лично Вашем компьютере.

Забыли пароль?
Регистрация нового пользователя
på svenska
Наши гости. Интервью на Шведской Пальме.
Русско-Шведский словарь

В Стокгольме:

09:38 4 октября 2024 г.

Курсы валют:

1 EUR = 11,29 SEK
1 RUB = 0,133 SEK
1 USD = 10,224 SEK




Svenska Palmen © 2002 - 2024